کتاب صوتی “شاهنامه فردوسی” قسمت سیزدهم
اثر: ابوالقاسم فردوسی
راوی: اسماعیل قادر پناه
بر اساس نسخه معتبر چاپ مسکو
کتاب “چرا مسیحی نیستم”
نوشته برتراند راسل ترجمه “س.الف.س.طاهری”
کتاب چرا من مسیحی نیستم، متن سخنرانی است که برتراند راسل در ۶ مارس ۱۹۲۷ در انجمن ملی غیر مذهبیان در شمال لندن ایراد کرد که به صورت جزوه ای در همان سال چاپ شد و پس از ویرایش پائول ادوارد، ویراستار کتاب های راسل، به شهرت بیشتری رسید.
رباعیات خیام
اثر حکیم خیام نیشابوری به کوشش امیرحسین خنجی
خیام نام مجموعه اشعار غیاثالدین ابوالفتح عمر بن ابراهیم خیام نیشابوری مشهور به خیام در قالب شعری رباعی است که در سده های پنجم و ششم هجری به زبان فارسی سروده شده اند و عمدتاً بیانگر دیدگاه های فلسفی او می باشند. این اشعار در زمان حیات خیام به واسطه تعصب مردم مخفی بوده و تدوین نشده و تنها بین یکدسته از دوستان همرنگ و صمیمی او شهرت داشته یا در حاشیهٔ جنگ ها و کتاب های اشخاصی بطور قلم انداز چند رباعی از او ضبط شده، و پس از مرگش منتشر گردیده است. به همین خاطر در تعداد این رباعی ها و نیز حقیقی یا جعلی بودن بعضی از آن ها اختلاف نظر وجود دارد. خیام زندگی اش را بهعنوان ریاضی دان و فیلسوفی شهیر سپری کرد، این در حالی بود که معاصرانش از رباعیاتی که امروزه مایه شهرت و افتخار او هستند بیخبر بودند. در چند قرن اخیر این رباعیات بسیار مورد توجه قرار گرفته، به زبانهای بسیاری ترجمه شده اند و تصحیحات فراوانی در آن ها صورت گرفته است.
کتاب ” نبرد من “
به قلم آدولف هیتلر ️ ترجمه عنایت الله شکیباپور
کتابی ست که بیانگر اندیشه های سیاسی هیتلر و ناسیونال سوسیالیسم میباشد. هیتلر در سال ۱۹۲۴ هنگامی که در قلعه “لندزبرگ” زندانی بود بخش اول کتاب را با دیکته کردن جملات به منشی خود “رودلف هس” این اثر را به وجود آورد. بخش دوم، پایان همان سال پس از آزادی زودهنگام او از زندان نوشته شد. پس از به قدرت رسیدن حزب ناسیونال سوسیالیسم در آلمان و تشکیل “رایش سوم” این متن به کتاب مقدس حکومت نازی تبدیل شد و حزب در هر فرصتی، از جمله در مراسم ازدواج و اخذ مدرک دیپلم، آن را در میان مردم پخش میکرد و پیر و جوان را به خواندن آن فرا میخواند. در سال ۱۹۴۳، بیش از ۱۰ میلیون نسخه از این کتاب در آلمان پخش شد.
کتاب “از نوروز تا نوروز”
نوشته کورش نیکنام
این کتاب بر اساس پژوهشی است که پدید¬آورنده در چارچوب برنامه ¬های مصوب سال ۱۳۷۴ پژوهشکده مردم شناسی سازمان میراث فرهنگی در باره آیین¬ها و مراسم سنتی زرتشتیان ایران انجام داده ¬است. در بخشی از پیش¬گفتار کتاب آمده است: “آداب و رسوم هر قوم یا ملتی، گنجینه پر ارزشی است از فرهنگ، هنر و اخلاق مردم یک مرز و بوم که به مرور زمان شکل یافته و پس از گذر از فراز و فرود¬های گذشته¬ های دور، امروز به دست آن قوم رسیده است. این گنجینه چنانچه به درستی از نسلی به نسل دیگر نرسد، از بین خواهد رفت؛ یا این که در برابر هجوم فرهنگ بیگانه، دستخوش دگرگونی¬های جبران ¬ناپذیر خواهد شد. فرهنگ درخشان و پرآوازه ایران زمین نیز که تداوم فرهنگ پربار و دیرینه این سرزمین کهن¬سال است، گنجینه ای از هنر، آداب، رفتار، سنت¬ها و به طور کلی دانش و بینش نیاکان فرزانه ما است که از زمان¬های دور تاکنون به تدریج فراهم گشته است.
کتاب ” ایران بین دو انقلاب “
نوشته یرواند آبراهامیان ️ ترجمه آقایان احمد گل محمدی و محمد ابراهیم فتاحی
یکی از کتاب های برجسته در زمینه علوم سیاسی همین کتاب “ایران بین دو انقلاب” اثر یرواند آبراهامیان است. آبراهامیان در این کتاب به تحلیل تاثیرات متقابل سازمانهای سیاسی و نیروهای اجتماعی ایران از سده نوزدهم میلادی تا انقلاب اسلامی ۱۳۵۷ میپردازه و نیروهای اجتماعی را به “گروههای قومی” و “طبقات اجتماعی” تقسیم می کند و با توجه به دستاوردهای جامعه شناسان تاثیرات نظام های سیاسی بر نظام های اجتماعی را بررسی میکند.آبراهامیان کارش را با تبیین ساختار اجتماعی سیاسی دوره قاجار و علل و پیامد های انقلاب مشروطیت آغاز میکند و با بررسی دوره رضاشاه و سقوط او و سال های بحرانی شهریور ۲۰ تا مرداد ۱۳۳۲ ادامه میده و بر این دوره، به ویژه تاثیر و تاثرهای نیروهای سیاسی تاکید می کند، سال های پس از کودتا را تا آستانه انقلاب اسلامی ۵۷ به انگیزه ریشه یابی علل وقوع انقلاب و نیروهای موثر در آن از نظر می گذراند و اهم حوادث و نیروهای سیاسی و اجتماعی موثر این دوره را تجزیه و تحلیل میکند و اینگونه نتیجه میگیرد که علت وقوع انقلاب توسعه ناهمگونی بود که حکومت محمد رضاشاه، خواه ناخواه، در پیش گرفته بود. آبراهامیان با بررسی نقش مهم اسلام و نیز نقش تعیینکننده شخص خمینی در پیروزی انقلاب بررسی را به پایان می برد. بی گمان ایران بین دو انقلاب کتابی خوب در بررسی تاریخ هفتاد ساله ایران است.
کتاب ” صحرای محشر “
نوشته سید محمدعلی جمال زاده
ایشان نوشتن این کتاب را در آبان ۱۳۲۳ در ژنو به پایان رساند. این داستان در هشت فصل یا پرده نگاشته شده و نویسنده با قلم طنز آمیزی سرنوشت خیالی خود را در صحرای محشر به تصویر می کشد. این کتاب هم از کتاب های ممنوعه در ایران می باشد.در داستان “صحرای محشر” شما با مردی بذله گو روبرو هستید که پشت لبخند رندانه اش گوشه و کنایه هایی شجاعانه به متقلبان و دین فروشان و ریاکاران سنتی و مدرن جامعه ایران زده است. و همین میتواند توجیهی مناسب برای ممنوعیت چاپ آن در نظام ریا زده و دروغ پرست کنونی باشد. جمال زاده آنقدر بزرگ است که نمیتوانند او را طرد کنند و آنقدر آثارش به کام آنها تلخ است که نمیتوانند اجازه چاپ بدهند.
کتاب ” شب هول “
نوشته هرمز شهدادی
این اثر برای نخستین و آخرین بار در بهار ۱۳۵۷ توسط نشر کتاب زمان چاپ شد و یادآور وقایع تاریخی و اجتماعی ایران است که راوی در فاصله یک شب تا صبح آن را بازگو میکند و نشر این رمان زیبا همان سال ۵۷ متوقف شد و این کتاب جز کتابهای ممنوعه قرار گرفت. هرمز شهدادی در این کتاب با قراردادن بخشی از تاریخ روشن فکری ایران بر زمینه ای داستانی، به ارزیابی نقش روشنفکران در دوره های مختلف تاریخ معاصر ایران پرداخته است. در داستان شب هول، دو شخصیت وجود دارد: یکی از آنها فرهیخته، روشنفکر و استاد دانشگاه و دیگری لمپن به تمام معنا یا نمک به حرام است. پیشینه این دو در رمان به یک جا ختم میشود. خاستگاه و ریشههای آنها یکی است. در این مفهوم به گمان نویسنده، روشنفکری ایران در گنداب (در همان لمپنیسم، اما در پشت نقاب فرهیختگی) ریشه دارد. استاد دانشگاه، فردی ترسو، محتاط و محافظهکار است. خشم او متوجه درون است. یعنی افسرده و خودآزار (مازوخیست) است. برخلاف او، خشم فرد دیگری که مأمور ساواک است، متوجه بیرون است. یعنی برونگرا و آزار کام (سادیست) است.
دیوان اشعار پروین اعتصامی
این دیوان در سال ۱۳۱۴ هجری شمسی منتشر شد و مورد توجه افراد زیادی قرار گرفت. این دیوان شامل اشعاری است که پروین اعتصامی قبل از سی سالگی سروده است و بیش از چند صد غزل، قصیده، قطعه و مثنوی است. اشعار پروین دارایی زیبایی و جذابیت خاصی است که اغلب حالت مناظره را دارند و برخی پروین اعتصامی را با مناظره هایش می شناسند.
کتاب “قتل کسروی”
نوشته دکتر ناصر پاکدامن
پرونده قتل کسروی همچنان گشوده است. همه کسانی که استقرار جامعه ای بر پایه عدل و داد و آزادی و برابری را در ایران خواهانند می باید رسیدگی مجدد به پرونده قتل کسروی را خواستار شوند. تا این ظلم بزرگ برجاست کجا می توان از داد و دادگستری سخن گفت. دکتر ناصر پاکدامن با بررسی اسناد و مدارک دست اول آن دوره (پس از شهریور ۱۳۲۰) خواننده را با نقش و جایگاه کسروی در نقد دین و خرافه زدایی آشنا می کند و نشان می دهد که چگونه تلاشهای پیگیر او در این زمینه، دشمنی ها و بیتابی های متعصبان مذهبی و ارباب دین را برانگیخت تا آنجا که سرانجام روز ۲۰ اسفند ۱۳۲۴ در اتاق بازپرسی کاخ دادگستری به ضرب گلوله وی را از پای در آوردند.
کتاب صوتی “شاهنامه فردوسی قسمت دوازدهم”
اثر: ابوالقاسم فردوسی
راوی: اسماعیل قادر پناه
بر اساس نسخه معتبر چاپ مسکو
کتاب ” تاریخ پانصد ساله خوزستان “
نوشته احمد کسروی
کتاب تاریخ پانصد ساله خوزستان در سال ۱۳۱۲ ش توسط احمد کسروی ، به زبان فارسی نوشته شده و کسروی با استفاده از برخی منابع تاریخی و شنیدههای افراد مطلع، وضعیت عشایر عرب خوزستان را از سال ۸۴۵ تا ۹۱۴ خورشیدی گردآوری کرده است.
کتاب ” نقشی از حافظ “
نوشته علی دشتی
نویسنده در این کتاب به شرح زندگی و افکار حافظ پرداخته است که یکی از ویژگی های این کتاب خاص بودن این اثر می باشد اینکه علی دشتی در این کتاب به نقش و رنگ حافظ در شعر و زندگی فردی و اجتماعی از بعد روانشناسی و اجتماعی و شاخصه های شعر فارسی پرداخته و این کتاب توسط انتشارات جاویدان در دهه پنجاه به چاپ رسیده است. علی دشتی درباره حافظ عقیده دارد: “… حافظ در افکار فلسفی خود به خیام، در تصوف به جلالالدین و در غزل به سعدی میگراید، ولی مایه فکر و هنر درون به درجه ای قوی و ذاتی است که همه آنها را به سبک و شیوه خاص خود درآورده است. شگفتی در این نیست که زبان و ادب حافظ بکلی از شیوه و روش سه گوینده بزرگ متمایز است، زیرا تراوش هر فکر و قریحه قوی ذاتی است و رنگ فکر و روح خود گوینده را دارد، هر چند در پرورش قریحه خود از خارج متاثر شده باشد.
تاثیر یک گوینده بزرگ در گوینده بزرگ دیگر، به منزله لقاح است. لقاح وسیلهی تولید و به عباره اُخری، محرکی است که موجود مستعد را بارور میکند ولی شگفتی در چیز دیگر است.
کتاب ” آیین “
نوشته احمد کسروی
اولین کتابی که کسروی درباره اصلاحات اجتماعی و بیان عقاید خویش، پس از بیرون آمدن از عدلیه به قلم کشید، کتاب “آئین” بودش و اشاره مختصری به محتوای این کتاب ما را در مورد کیفیت فکری احمد کسروی در این دوره راهنمایی خواهد کرد. این کتاب دو بخش دارد: بخش نخست شامل هجده گفتار و بخش دوم از بیست گفتار تشکیل شده است. تألیف آن در یکی از مهمترین دوران تاریخ ایران و جهان انجام شده است (۱۳۱۲-۱۳۱۱شمسی/ ۱۹۳۴- ۱۹۳۳میلادی). از نظر وقایع داخلی این زمان اوج مدرنیزاسیون رضاشاه به شمار می رفت و از دید خارجی نیز شروع سال های بحران اقتصادی معروف غرب بود. کتاب آئین نیز در تاثیر از این دو واقعه به رشته تحریر درآمده است. محتوای کلی کتاب در نکوهش از فرهنگ ماشینیزم و اختراعات در اروپا است:
کتاب ” چرا ایران عقب ماند و غرب پیش رفت “
نوشته دکتر کاظم علمداری
که استاد جامعه شناسی دانشگاه ایلی نویز است، کوشیده تا با یک بررسی تطبیقی-تاریخی که به گفته او رویکرد انتقادی دارد، علل عقب ماندگی جامعه ایران را در طول تاریخ مورد بررسی قرار دهد. در واقع یک نگاه کل گرا دارد به روند توسعه و پیشرفت جامعه ایران به نسبت غرب- یا بهتر بگوییم جوامع غربی- که به عنوان اولین این جوامع یونان را بر می گزیند. رویکرد کلی علمداری در این کتاب، رویکردی عینی است. بدین معنی که او به جای اینکه عوامل ذهنی نظیر فرهنگ، دین یا حتی علم را علت توسعه بداند، عوامل ساختاری اقتصادی و اجتماعی را به عنوان علل ریشه ای تسریع کننده یا تاخیردهنده توسعه جامعه ایران مطرح می کند. از این رو، در کتاب شاهد نزدیکی بسیار نگاه نویسنده با مارکس هستیم و در بسیاری از استدلال ها و نظرات خویش به او استناد می کند. او برای بررسی جامعه ایران، از عوامل اکولوژیک و جغرافیایی شروع می کند، آن را موجب و موجد ساختارهای اقتصادی- اجتماعی خاص نظیر اقتصاد کشاورزی یا تجاری می داند و اینها را تاثیرگذار بر توسعه یک جامعه می گیرد.
کتاب ” یازده دقیقه “
نوشته پائولو کوئلیو ترجمه کیومرث پارسا
یازده دقیقه داستانی است درباره روابط انسانی و نوع بسیار خاص آن یعنی رابطه جنسی، در واقع نام آن نیز مدت زمانی است که به طور معمول این رابطه طول می کشد یعنی حدود یازده دقیقه. در واقع انگیزه پائولو کوئلیو از نوشتن این کتاب، نوشتن یک کتاب ممنوعه و سانسور شدنی است. او در این زمینه در خود کتاب و از زبان یک کتابفروش می گوید که هر کتابی یک یا چند فصل از خود را به رابطه جنسی اختصاص داده و خوانندگان همیشه منتظرند تا به آن قسمت کتاب برسند. کاش کتابی بود که از اول به سراغ همین فصل می رفت. ماجرای این کتاب درباره یک دختر روستایی برزیلی است که به ناچاری روزگار به سوئیس رفته و در این کشور تن به هر کاری می دهد . اما این بار نه از روی ناچاری که کمی از روی ماجراجویی و در این راه به معنای کامل تا ته خط می رود و در نهایت درگیر یک رابطه عشقی شده و داستان به صورت یک فیلم رمانتیک به پایان می رسد.
کتاب”در پیرامون اسلام”
نوشته احمد کسروی
كتاب در پيرامون اسلام يكی از مهمترين كتابهای كسروی است. او در اين كتاب عنوان میكند كه اسلام محمدی با اسلامهای امروزی متفاوت است. او اسلام محمد را نقطه اوج كمال دينی میداند اما تحريفاتی كه در سالهای پس از مرگ پيغمبر آغاز شد را ضربات مهلكی میداند که بر پيكر اسلام وارد آمده.
پژوهشنامه “جامعه شناسی خرافات در ايران”
در فرهنگ فارسی دهخدا خرافات اینگونه تعریف شده است: “واژه خرافات، جمع خرافه است و خرافه در اصل به معنای سخن بیهوده، باطل، افسانه ای و اسطوره و در زبان فارسی امروز، به عمل یا اعتقاد ناشی از نادانی، جهل، ترس از ناشناخته ها، اعتقاد به جادو و بخت، یا درک نادرست علت و معلولها است. اعتقاد یا عقیده ای فاقد پشتوانه علمی به نحس بودن یک چیز، شرایط، حادثه، عمل خاص و نظایر آن.
کتاب “راه رستگاری”
نوشته احمد کسروی
بررسی این کتاب مرحله دیگری از تحولات فکری احمد کسروی را روشن میسازد. این کتاب در سال ۱۳۱۶ (در اوج قدرت رضاشاه) به قلم کشیده شده است. تعداد صفحات کتاب هفتاد صفحه است و از ۲۴ گفتار تشکیل شده است. هدف اساسی این کتاب پیشنهاد یک دین واحد بنام #پاکدینی میباشد. به اعتقاد او ادیانی که امروز در جهان موجود است، در اصل یکی بوده ولی امروزه آلوده شده است. مینویسد: “چند دین از زردشتی و جهودی و مسیحی و مسلمانی که در جهان رواج دارد هیچ یک با دیگری راست نیاید”.علت اساسی بدبختی و سردرگمی جوامع را، انشعاب در دین و پیدایش مذاهب و فرقه های متعدد می داند. کسروی بی دینی را به اعتقادات سست و گمراه کننده مذاهب و فرقه ها ترجیح میدهد: “اگر آدمیان را دین می باید، یک دین درستی را با راهنمایی خرد پیدا کنند، و اگر نمیباید به یکبار این اندیشه های سست و پراکنده را دور بریزند”.
کتاب ” سیمای دو زن ” شیرین و لیلی در خمسه نظامی گنجوی
نوشته استاد سعیدی سیرجانی
داستان های عاشقانه “خسرو و شیرین” و “لیلی و مجنون”، هردو سروده “نظامی گنجوی” شاعر توانمند ایرانی هستند. منظومه “خسرو و شیرین” داستان عاشقانهای است در ایران باستان و یادی است از معشوقه در جوانی از کف رفته نظامی به نام آفاق . به نحوی که در این هشتصد سال کسی نتوانسته مانندش را بسراید. و “لیلی و مجنون” داستان دلدادگی دو جوان است در دیار عرب. نظامی در آغاز هر دو داستان مدعی است که در اصل داستان تصرفی نکرده است. نظامی ناخوداگاه در “لیلی و مجنون” به ترسیم چهره زن در دیار عرب و در “خسرو و شیرین” به نمایاندن چهره زن در ایران باستان پرداخته است.
کتاب ” آنا کارنینا “
جلد اول
جلد دوم
اثر “لئو تولستوی” ترجمه منوچهر بیگدلی خمسه
این رمان از آنجایی که علی رغم تحسین منتقدان از کتاب جنگ و صلح- به عقیده خود نویسنده این کتاب بیشتر به شرح وقایع تاریخی میماند تا رمان، میتوان آنا کارنینا را اولین رمان تولستوی در نظر گرفت. آنا کارنینا به معنای واقعی کلمه یک شاهکار ادبی به حساب میآید و در نظر بزرگان ادبیات از جمله: داستایوسکی، ولادیمیر ناباکوف، ویلیام فالکنر و نظر سنجی های مجله تایم در سال ۲۰۰۷ -که برگرفته از نظرات ۱۲۵ نویسنده بزرگ دنیا میباشد، این کتاب بدون هیچ رقیبی ،برترین کتاب تمام دوران انتخاب شده است. همانند کتاب های جنگ و صلح، جنایت و مکافات، آنا کارنینا نیز قبل از انتشار به صورت یکپارچه در روزنامه پیام آور روسیه به صورت سریالی مابین سالهای ۱۸۷۵ لغایت ۱۸۷۷ به چاپ رسید. همانند داستایوفسکی، تولستوی نیز با افکار سیاسی مدیر مسئول این روزنامه -کاتکوف- موافق نبود و این اختلاف باعث شد که روزنامه پیام آور آخرین قسمت داستان آنا کارنینا را چاپ نکند و علاقه مندان مجبور شدند تا زمان انتشار کتاب اصلی در سال ۱۸۷۸ برای خواندن قسمت پایانی کتاب منتظر بمانند.
کتاب”تأثير موسيقی برروان روندهای يادگيری و درمان”
نویسنده: دکتر مسعود کريم نيا
اثر حاضر اول بار در سال 1380 انتشار يافت و اینک چاپ پنجم آنرا که حاصل چند اصلاح و تکمیل می باش، در دست دارید. به گفته اساتید موسیقی در ایران با وجود انتشار چند اثر آنچه که پیرامون موسیقی ایرانی می بایست می گفتند، نگفته اند. از مهمترین موضوعات نیازمند توضیح در هر فرهنگی، تاثیر موسیقی بر روان و نقش آن در آموزش و درمان بر اساس پزوهش های علمی و ره آوردهای نوین دانش است. اثر حاضر تلاشی متمرکز براین مسائل است که در آینده نیز ادامه خواهد یافت.
نویسنده: دکتر مسعود کريم نيا
. این اثر حاصل بیش از بیست سال پژوهش پیرامون موضوع امید و اهمیت آن است و سعی بر آن بوده که هر آنچه در آن آمده از دیدگاه دانش روز و نظرات متخصصین علوم گوناگون باشد. از آنجا که در تهیه آن از روش کلیت گرایانه استفاده شده، در کنار موضوع امید، در برگیرنده بسیاری از موضوعات حایز اهمیت و جنبی در زندگی انسان و هر آنچه امید را بارور و به تحقق خویش وسعادت انسان نیز کمک می کند، باشد. چنین اثر جامعی را نگارنده حتی در فرهنگ های دیگر نیز نیافت و به این خاطر خود همت به این کار کرد.
نوشته ریچارد داوکینز ترجمه ا. فرزام
پندار خدا یا توهم خدا (The God Delusion) کتاب غیرداستانی پرفروش سال ۲۰۰۶، نوشتهٔ زیستشناس بریتانیایی، ریچارد داوکینز است. وی عضو آکادمی پادشاهی علوم و ادبیات بریتانیاست و سابقا نیز مدرس فهم عمومی علم در دانشگاه آکسفورد بودهاست. داوکینز در کتاب پندار خدا عنوان میکند که خالق فرا طبیعی به احتمال قریب به یقین وجود ندارد و باور به خدا باور کاذبی است که در برابر تمام شواهد موجود سخت جانی میکند. او با این نظرِ رابرت پیرسیگ هم نوا میشود که: “هنگامی که یک نفر دچار توهم میشود، دیوانهاش میگویند. هنگامی که افراد بسیاری دچار یک توهم میشوند، مومن شان می خوانند.”
کتاب”مثنوی عفاف نامه”
ارسال شده در ژانویه 19, 2021 by ketab
سراینده: سید کریم امیری فیروزکوهی ، با مقدمه احمد کسروی
دومین نوشته ای که کیفیت فکری – اعتقادی آن دوره کسروی را معین میکند، مطلبی است که وی در سال ۱۳۱۳ به عنوان مقدمه ای برعفاف نامه نوشته است. عفاف نامه اسم قطعه شعری است در ۲۳۱ بیت که بوسیله شاعری بنام امیری فیروزکوهی در سال ۱۳۱۳ در حمایت از حجاب و عفت زن سروده شده است که مطلع آن چنین شروع میشود:
ای زن ای سروناز و باغ وجود
نور بخشنده چراغ وجود
نوشته احمد کسروی
در شهریور ۱۳۲۰، همزمان با اشغال کشور بوسیله قوای بیگانه و تبعید رضا شاه از ایران، کسروی سخنانی در چاره جویی جهت خروج از بن بست های سیاسی و اقتصادی بیان کرده است. این سخنان بعدها به صورت کتابی چند ده صفحهای منتشر گردید. کسروی که در این روزها مشغول نوشتن کتاب “تاریخ مشروطه ایران” بود و از محسنات مشروطیت کاملا آگاهی داشت ، قانون اساسی مشروطیت را تنها راه علاج خروج از بن بست و اصلاحات اجتماعی و حل مشکلات جامعه دانسته و آن را به عنوان تنها حکومت مناسب برای اداره کشور پیشنهاد کرده است.در این باره میگوید: ” امروز کشور ما ، به آن نیازمند است که مشروطه و قانون اساسی اجرا گردد. حکومت ملی بروی بنیاد استواری گزارده شود. طبقات توده برای چنان حکومتی آماده گردند. مجلس از روی قانون انتخاب شود. وزیران مسئول مجلس باشند. همه مطالب در پارلمان بگفتگو آید. دولت یک سیاست آشکاری دنبال کند. با همسایگان از هر باره حسن تفاهم در میان باشد.”
کتاب “خدا بزرگ نیست”
نوشته کریستوفر هیچنز ترجمه بهمنیار
کریستوفر اریک هیچنز (Christopher Eric Hitchens) نویسنده، منتقد و روزنامه نگار انگلیسی -آمریکایی و از صاحب نظران مکتب خداناباوری بود.اعتقادات و اظهار نظرهای بی پروا و خاص او سبب شهرتش شد؛ همچون اعتقاد به دخالت نظامی آمریکا در کشورهای دیگر برای پیشگیری از گسترش تروریسم و یا انتشار مقالات و کتب ضد خدا و مذهب که شدیداللحن بودند و دیدگاه بسیاری از میانه روهای بیخدا را نیز معتدل جلوه میدادند. هیچنز خود را ضد خدا مینامید و میگفت: “فرد میتواند بی خدا باشد و در همان حال آرزو کند که ای کاش باور به خدا راست بود، حال آن که یک ضد خدا کسی است که بسیار از این موضوع که شاهدی بر وجود خدا وجود ندارد خرسند است.”
نوشته هوشنگ معین زاده
“وصیت نامه خدا” ، قصه ای است تخیلی که بر مبنای مستندات تاریخی و دینی، در گستره اندیشه درباره خدا، نوشته شده است. خدایی که تاکنون در باره اش جز توصیف صفات وی، سخنی نگفته اند و هیچ کس هم او را تعریف نکرده است، چه پیغمبران و عارفان، چه فیلسوفان و اندیشمندان، در کتب آسمانی هم به همه چیز اشاره شده، بجز تعریف خدا.در کتاب حاضر، برای اولین بار خدا تعریف می شود. نویسنده علاوه بر این که حقایق مربوط به خدا را مطرح می سازد، واقعیت او را هم شرح می دهد. بخصوص این که چطور در طول تاریخ، خدا پرستان را بجای خدای واقعی، به دنبال خدای خاص این و آن کشیده اند
نوشته احمد کسروی
این کتاب در چهار گفتار در سال ۱۳۲۳ نوشته شده است. قصد کسروی از نوشتن آن، اعتراض به رفتار و حرکاتی بود که بوسیله جمعی از متعصبین مذهبی، بدنبال کتاب سوزان وی، برعلیه او به عمل آورده و اتهاماتی نیز بر او وارد ساخته بودند و همچنین اعتراض به اعمالی بود که در آذربایجان شرقی و غربی، مردم به بهانه همین مطلب (و با سکوت رضایت آمیز مقامات انتظامی و امنیتی) به دفاتر ” باهماد ” حمله کرده و گروهی از طرفداران وی را مجروح و یا کشته بودند.کسروی در این کتاب با قلم نیشدار و تلخش، به جدال کلیه نهادها و رجال آن دوره رفت و با افشا گریهای بی پروا و شجاعانه، و پرده برداری از خیانتها و فساد یکایک آنان، موجب رسوایی و بی آبرویی همگی شان در پیش مردم شد.او زمانی این کتاب را نوشت که قبلا کتاب معروف شیعیگری را منتشر کرده و متعصبین مذهبی را بر علیه خویش برانگیخته و حکم ارتداد وی از جانب ملایان در دست اقدام بود.
کتاب صوتی “شاهنامه فردوسی” قسمت یازدهم
اثر: ابوالقاسم فردوسی
راوی: اسماعیل قادر پناه
بر اساس نسخه معتبر چاپ مسکو
جهت کسب اطلاعات بیشتر از کتب می توانید از سایت کتابخانه کانون دفاع از حقوق بشر در ایران بازدید فرمائید:
http://ketab.bashariyat.org/
آخرین دیدگاهها